Український захисник "Евертона" Віталій Миколенко каже, що покращив свої знання англійської мови. Повідомляє Футбол газета.
"У чому відмінність між Україною та Англією? У всьому. Перш за все, у мові. Це була велика проблема для мене. Певною мірою вона й надалі існує, тому що у кожного різні акценти – нелегко ідеально всіх зрозуміти, але з кожним разом це вдається краще.
Шотландський акцент? Це те ж саме, що і на Сході України. Я українець, можу розмовляти українською та російською, але коли їдеш на Схід країни, то там інший акцент, інші назви для речей.
Основний шлях, завдяки якому я вдосконалився – перегляд Netflix, а також перебування з одноклубниками. Стараюся якнайбільше дивитись англійською, але якщо я втомлений, то вмикаю українську озвучку з англійськими субтитрами. Коли роблю це, то більше читаю англійською, ніж дивлюся саме шоу, тож це дуже допомогло мені", - сказав Миколенко.