Український нападник Євген Бохашвілі вирішив сам пояснити свої слова.
"Я давав інтерв’ю англійською, а журналіст румун. Я сказав, що є скрізь що гарні, що погані люди. І якщо росіяни є ті, хто не хочуть війни, і хочуть зупинити це все, то нехай почнуть щось робити. А не просто говорити про щось. Потім є люди за кордоном, які не розуміють, навіщо Україна воює і за що. Так я для них сказав, що українці не божевільні монстри, щоб просто воювати для того, щоб комусь щось довести.
Ми якраз знаємо чудово, за що воюємо. Сенс слів був цей. І ніякий інший. Усі, хто мене особисто знає, то чудово розуміє, що це помилка перекладу з інтернету. А ті хто не знає, то хочу, щоб перестали говорити погані речі, не знаючи правду", - заявив Бохашвілі у соцмережі.
Цікавишся футболом? заходь на сайт Футбол газета!