Ліга Чемпіонів → Як російський коментатор прізвище Ярмоленка переплутав

Як російський коментатор прізвище Ярмоленка переплутав



Російський коментатор Олександр Єлагін не правильно вивчив прізвище півзахисника "Динамо" Андрія Ярмоленка.

7420_2874.jpg (22.38 Kb)

Весь матч "Манчестер Сіті"- "Динамо" Єлагін говорив не Ярмоленко а "Яровенко". Невідомо, може у нього був невірний склад команди "Динамо", а можливо, коментатор вирішив так невдало пожартувати.

Для українського вболівальника це зразу кинулося до уваги.

 
В ТЕМУ:
Теги: динамо, Андрій Ярмоленко, Ліга чемпіонів, коментатор
Джерело: footballgazeta.com








comments powered by Disqus



Трансфери

Циганик: Зоря шукає нового тренера

Коментатор Ігор Циганик розповів хто може очолити луганську ...

Чемпіонат Італії

Італійський журналіст відпустив шпильку в бік Довбика

Італійський журналіст Уго Трані розгромив нападника "Роми" А...

ТОП-5 за тиждень:

Албанська преса: Мабуть, ми недооцінили Україну